Showing posts with tag: #rédactionépicène
Gersande La Flèche
|
In response to this post Dans la «vraie vie», je suis #pigiste et je fais beaucoup de consultation, de #traduction et de #rédaction. Je fais aussi pas mal de #localisation de jeux ces derniers temps, en plus de conseiller les meilleures pratiques en inclusion linguistique des femmes et des personnes #nonbinaires ou non conformes dans le genre en français. L'insécurité linguistique, la #rédactionépicène, et l'inclusion linguistique sont des pilliers de ma pratique langagière.
Tags: #pigiste #traduction #rédaction #localisation #nonbinaires #rédactionépicène Likes: 0 Replies: 1 Boosts: 0 |
Pour me genrer correctement: j'utilise les pronoms « iel » (sujet), « lo, soi, ellui » (objet), et « mo » (possessif), ainsi que des formulations neutres et certains néologismes. Par exemple, à l'oral, « Gersande est une personne qui travaille en traduction », remplacerait donc « Gersande est un∙e traducteur∙rice » à l'écrit. Parler des gens #nonbinaires n'est pas toujours évident, c'est pourquoi j'ai créé la liste suivante de ressources gratuites sur mon blog:
https://gersande.com/blogue/liste-de-ressources-pour-un-francais-non-binaire/
by Gersande La Flèche ;